英語で「秘密を漏らす」ってなんていう? - "Let the cat out of the bag"の意味と使い方を解説
うっかり秘密を漏らしてしまうことってありますよね。僕も昔彼女のサプライズパーティの話を彼女にしてしまったことがあります。そのように「うっかり秘密を漏らしてしまう」ことを英語で表現する時はなんと言ったら … 続きを読む 英語で「秘密を漏らす」ってなんていう? – “Let the cat out of the bag”の意味と使い方を解説
埋め込むにはこの URL をコピーして WordPress サイトに貼り付けてください
埋め込むにはこのコードをコピーしてサイトに貼り付けてください